ポスクロ英文メモ46 なぜ庭にトウモロコシの芯が落ちているのか、その理由を私は知っている。-日々郵便

ポスクロ英文メモ46 なぜ庭にトウモロコシの芯が落ちているのか、その理由を私は知っている。

2021年6月7日

Postcrossing ほくほく 英語の例文

t f B! P L
今日起きたほくほくな出来事を英文にしました。

One squirrel came to the backyard this morning.
(今朝、一匹のリスが裏庭にやってきました。)

He was holding something long in his mouth and digging holes.
(彼は何か長いものを口にくわえて穴を掘っていました。)
📝hold ~ in 〇〇's mouth ~を口にくわえる

I first thought it was a mushroom but it was actually a corncob with a few corn kernels.
(最初はキノコかと思ったのですが、実際は実が少し残っているトウモロコシの芯でした。)

He was digging holes and hiding the corn kernels little by little.
(彼は穴を掘って、トウモロコシの実を少しずつ隠していたのです。)

He finally hid all the corn kernels after making about 20 hiding spots.
(約20か所に隠し場所を作って、彼はついにトウモロコシの実を全て隠し終えました。)

And he left the yard without the corncob (!).
(そしてトウモロコシの芯を持たずに庭を去っていきました(!)。)

I was watching his big project the whole time with binoculars.
(私は彼のビッグプロジェクトをずっと双眼鏡で見ていました。)
📝the whole time (最初から最後まで)ずっと

It was so cute.
(とても可愛かったです。)


写真は、彼の残していった置き土産なのです。
(●´ω`●)ニマ~ン

芯が赤いのが気になって後で調べたら、これはリスやウサギ用に売られているトウモロコシのようです。
「squirrel corncob」で検索すると写真が色々出てきて、それを見る限り、おそらくあのリスはどこかの家から芯ごと引っこ抜いてきたのでは??
と想像を膨らませています。

可愛すぎるぜ!!

今月の「ポスクロでたくさん書いたで賞」確定。
(●´ω`●)

プロフィール

【名前】
piyonne (ピヨンヌ)
【メール】
hibiyubin@gmail.com

毎日郵便の事を考えて、お便りの読み書きデコり、ショッピングを楽しんでいます。
そんな日常を記録するのが趣味です。
私のこととブログについてはこちらをご覧ください。

【旧ブログ】
日々郵便。(~2020.06)

このブログを検索

ブログ アーカイブ

Translate

お問い合わせ

その他

当ブログはリンクフリーです。

当ブログで紹介している郵便の飾り付け、ハンドメイド品、アイディア、必殺技、そのほか気になるものがありましたら、ご自由に使ってください。

QooQ